
Este manuscrito, de gran interés t’a Biblioteca Nacional de España, enamplará o suyo património decumental, dau que conta entre os suyos fundos con una representacion important de fueros generals e conserva, en o Servicio de Manuscritos e Incunables, o Mss/458 d’o sieglo XIV, amplament estudiato per Gunnar Tilander, e que se podeva considerar, dica altalle, o testimónio més antigo conservato en esta biblioteca d’os Fueros d’Aragon, pos a resta d’as manifestacions en son d’o sieglo XV.
O manuscrito ye estato entregato per Miguel Carabias Orgaz, licenciato en Filologia Hispanica per a Universidad de Salamanca e profesor de Lengua Española y Literatura. “Un documento como éste, debe estar en una institución pública a disposición de todo aquel que lo quisiera investigar”, asegura.
Podemos trobar un estúdio més amplo sobre o manuscrito e o proceso de transmision d’os Fueros d’Aragon en: Miguel CARABIAS ORGAZ, “Los Fueros de Aragón. Una versión romance de mediados del siglo XIII”, Revista de Filología Española, XCIII, 2º, julio-diciembre, 2013, pp. 313-326.
Si querez leyer a nota de prensa original, punchaz AQUÍ.
Si querez més informacion sobre o manuscrito, punchaz AQUÍ.